作曲:Arthur Somervell・アーサー・サマヴェル(1863-1937) イギリスの作曲家、音楽教育者。 1863年に裕福な靴製造業者の息子として生まれ、 ケンブリッジのKing's Colllegeを1883年卒業、1903年には博士号を与えられました。 ケンブリッジではスタンフォードに師事し、 その後ロンドンの王立大学でヒューバートパレイの弟子として音楽を学び 、大学では教鞭をとりました。 引退後は多くの時を英国教会音楽の研究に費やし、 1929年にはナイト爵位を与えられました。 歌詞: O Saviour of the world, Who by Thy Cross and precious Blood hast redeemed us, Save us and help us, we humbly beseech Thee, Amen. 邦訳: 世の救い主よ、 主は十字架と尊い血によって私たちを贖われました。 私たちを救い、助けて下さい。 主によってお願いします。 アーメン。 (日本聖公会 祈祷書 病人訪問の式より)
イギリスの作曲家、音楽教育者。 1863年に裕福な靴製造業者の息子として生まれ、 ケンブリッジのKing's Colllegeを1883年卒業、1903年には博士号を与えられました。 ケンブリッジではスタンフォードに師事し、 その後ロンドンの王立大学でヒューバートパレイの弟子として音楽を学び 、大学では教鞭をとりました。 引退後は多くの時を英国教会音楽の研究に費やし、 1929年にはナイト爵位を与えられました。
O Saviour of the world, Who by Thy Cross and precious Blood hast redeemed us, Save us and help us, we humbly beseech Thee, Amen.
世の救い主よ、 主は十字架と尊い血によって私たちを贖われました。 私たちを救い、助けて下さい。 主によってお願いします。 アーメン。 (日本聖公会 祈祷書 病人訪問の式より)